Misunderstanding

A Polish man moved to the USA and married an American girl.

Although his English was far from perfect, they got along very well until one day he rushed into a lawyer’s office and asked him if he could arrange a divorce for him – “very quick.”

The lawyer said that the speed for getting a divorce would depend on the circumstances, and asked him the following questions:

“Have you any grounds?”

“Ja, Ja, acre and half and nice little home.”

“No,” I mean what is the foundation of this case?”

“It made of concrete.”

“Does either of you have a real grudge?”

“No, we have carport, and not need one.”

“I mean, what are your relations like?”

“All my relations still in Poland.”

“Is there any infidelity in your marriage?”

“Ja, we have hi-fidelity stereo set and good DVD player.”

“Does your wife beat you up?”

“No, I always up before her.”

“Is your wife a nagger?”

“No, she white.”

“Why do you want this divorce?”

“She going to kill me.”

“What makes you think that?”

“I got proof.”

“What kind of proof?”

“She going to poison me.  She buy a bottle at drugstore and put on shelf in bathroom.  I can read, and it say, ‘Polish Remover’.”

via email from John Treworgy, Tue, 14 Jun 2005 11:54:59 -0700

Comments

Leave a Reply